エンジニア派遣/エンジニア・50代

一生エンジニアを続けます。
自分の棺桶も設計するつもりです。

(Industry)Engineer Dispatching (Job/Age)Engineer/50's

I'll be an engineer my entire life.
I plan to design my own coffin, too.

2018. 11. 14日本語 / ENGLISH

はたらく言葉たちとは?

About "Words that Work"

人が動くと書いて、はたらく。
また傍を楽にするという意味で、はたらく。
人がひたむきにはたらき、人々や世の中の役に立っていく。
そんな姿に、人は心を打たれるものだと思います。

偉人の言葉でないけれど、
今日も仕事に全力で向き合う人々から紡がれた言葉は、
確実に明日への活力になるはず。
そんな想いから生まれた、「はたらく言葉たち」。
はたらくすべての人に、はたらきかける言葉がつまった本です。

"Words that Work” is a book filled with powerful words for all working people. The inspiration behind this book is that people are impressed by someone who works hard, and makes the world a better place.

The words in this book aren't by famous people, but they come from people who do their best at work. We hope these words give you motivation for tomorrow.

now

はたらく言葉たちを読んでみる

Read "Words that Work"

  • 前向きになれる言葉たち

    Words for moving forward

    60年、70年前に富士山に降った雨や雪が、
    濾過されて、今、自宅で飲めるんです。
    これは、ロマンですよ。
    僕らは水でなく、ロマンを売っているんです。宅配水/営業・20代

    The water we deliver contains the rain and snow
    that filtered down from Mount Fuji some 60 or 70 years ago.
    Isn't that kind of romantic?(Industry)Water Delivery (Job/Age)Sales/20's

    結構面白くて、
    もう100万円くらい課金しちゃったんですよね、
    自分がつくったゲームに(笑)。ゲーム/ゲームプランナー・30代

    I love the game that I made, so much
    so that I've already spent one million yen on it!(Industry)Gaming (Job/Age)Game planner/30's

    一生エンジニアを続けます。
    自分の棺桶も設計するつもりです。エンジニア派遣/エンジニア・50代

    I'll be an engineer my entire life.
    I plan to design my own coffin, too.(Industry)Engineer Dispatching (Job/Age)Engineer/50's

    「時には川に行ってミーティングしようぜ」。
    「山の頂上までピクニックして、そこで
    プログラミングしようぜ」。
    ITに振り回されないためにも、
    自然とうまくつきあうような情操が必要。ゲーム/経営者・30代

    It's important to be around nature,
    precisely because our work is in technology.
    That's why we sometimes go to the riverside to have meetings,
    or have "programming picnics" on top of mountains.(Industry)Gaming (Job/Age)CEO/30's

    若いとき、大先輩のアートディレクターの
    パソコンをこっそりのぞいたら、
    一面真っ赤な画面に「黄色」と書いてあった。
    この人には、絶対に勝てないと思いました(笑)広告/クリエイティブディレクター・40代

    As a young designer,
    I happened upon the laptop of a senior art director
    and saw the word "yellow" written boldly
    in the middle of a bright red screen.
    That's when I realized I couldn't possibly beat them!(Industry)Advertising (Job/Age)Creative Director/40's

    飛び込み営業って、
    世間が言うほどきつくないっすよ。
    ある時なんか「飛び込み営業で〜す」って
    水泳帽とゴーグルつけて、ドアあけた。
    これがね、アタると売れるんですわ(笑)。通信業/営業・20代

    Cold calling isn't as hard as people think.
    One time, I wore a swimming cap and goggles, and said
    "This is a cold call!" as I opened the door.
    I actually got some deals out of that.

    *In Japanese, "cold calling" is called "diving," hence the attire.(Industry)Telecommunication (Job/Age)Sales/20's

    以前は、とりあえず目立とうと思って
    ダチョウの卵を抱えて
    営業に行ったこともあったそうです。
    システムの会社なのに。システム会社/経営者・50代

    I've heard that our sales reps used to bring
    ostrich eggs to client meetings,
    just so they could stand out.
    Can you believe it?
    We are a software company!(Industry)System Development (Job/Age)CEO/50's

    そのシステムが地球に届ける
    宇宙空間の映像は、
    子供たちの夢を大きくふくらませる。
    そう考えると、暗い宇宙は、
    とても明るいですね。人工衛星システム開発/開発主任・20代

    The images of space captured by this system fuel children's dreams.
    If you think about it that way, even the darkness of space feels bright.(Industry)Satellite System Development (Job/Age)Development Director/20's

    ”動きやすい服”より
    ”動きたくなる服”をつくりたい。
    そこに、数値化できない
    デザインの面白さがあるんです。アパレルメーカー/デザイナー・20代

    I want to create clothes that make you want to move,
    rather than something that is functional.
    This is what makes design fascinating, you can't quantify it.(Industry)Clothing Manufacturing (Job/Age)Designer/20's

  • 常識を疑ってみる言葉たち

    Words that question the status quo

    いちばん社員のためになる福利厚生って、
    いい仲間を増やしていくことなんじゃないか。ゲーム/人事・30代

    Perhaps, the most fruitful of the benefits
    we provide our employees is the lifelong friends they make here.(Industry)Gaming (Job/Age)Human Resources/30's

    格差社会だ。
    でも、ある意味実力社会だ。広告/コピーライター・30代

    It's true that we live in a stratified society.
    But it's also true that we live in a society of chances.(Industry)Advertising (Job/Age)Copywriter/30's

    甲子園に行きたかったら、
    朝から晩まで、土日だって練習するでしょう。
    でも、社会に出たとたんに、
    それは「ブラック企業」になってしまう。人材サービス/経営者・50代

    High school baseball players have to practice all day and even on weekends
    if they want to go to the National High School Baseball Championship.
    But once you're employed, working long hours is called "exploitation". (Industry)Personnel Placement (Job/Age)CEO/50's

    転職や再就職も恐れることなんてないんですよ。
    日本の中で、ちょっと人事異動しただけなんです。人材サービス/営業・30代

    Changing jobs isn't something to be afraid of.
    It's like you're being transferred to a different department within Japan.

    *Traditionally, switching jobs isn't looked upon favorably in Japan,
    with many still preferring to spend their entire career with one comapny.(Industry)Temporary Employment Agency (Job/Age)Sales/30's

    お金持ちになって、銀座の高級ブランド店で、
    「ここからここまで全部くれ」って本当に
    やってみた。その時、やっぱりわかったんだ。
    お金は安定はくれるけど、幸せはくれないって。情報処理/経営者・40代

    When I became rich,
    I went to a luxury retailer and dramatically said,
    "I'll buy everything on this rack."
    That's when I realized that money can buy you stability,
    but not happiness.(Industry)Data Processing (Job/Age)CEO/40's

    経験豊富って、
    固定観念にまみれてる
    ってことでもあるからね。金融/営業・20代

    Being experienced also means being tainted by old ideas.(Industry)Finance (Job/Age)Sales/20's

    生き甲斐なんか、就職活動の1年間で見つかる
    わけがない。なのに企業は、生き甲斐を学生に
    問いかけたりする。学生も、空想の中で、自分
    の夢を描く。そんな大切なもの、現実の中でし
    か見つかるわけがないだろう。飲食業/経営者・40代

    Companies ask students what their life's goals are during job interviews,
    and students scramble desperately to come up with an impressive answer.
    How could they possibly find their passion during one year of job hunting?
    You can only find that through working and living.(Industry)Food Service (Job/Age)CEO/40's

    一つだけでいい。
    命をかけられる仕事を見つけてほしい。
    絞ることで、広がる可能性もあるんです。ソフトウェア開発/経営者・50代

    Find just one thing you can devote your life to.
    I promise; narrowing your choices can expand your possibilities.(Industry)Software Development (Job/Age)CEO/50's

    バリアフリーというのは、
    物理的なもののように思われるが、
    実は人の心の中にあるものです。旅行代理店/経営者・20代

    Accessibility for disabled people is often thought of as a physical obstacle,
    but I think we can actually solve it by changing hearts.(Industry)Travel Agency (Job/Age)CEO/20's

    お客さまは怒ってるんじゃない。
    困ってるんです。インターネット事業/コールセンター主任・30代

    When you get a complaint, the customer isn't angry.
    They just need help.(Industry)Internet Business (Job/Age)Call Center Manager/30's

  • 悩んだ時の言葉たち

    Words for times of trouble

    仕事の9割はイレギュラー。
    つまり、信頼を得るチャンスが
    9割もあると思っています。アパレル/生産進行管理・20代

    Ninety percent of my work is unexpected.
    This means that ninety percent of the time,
    I have the chance to gain someone's trust. (Industry)Fashion (Job/Age)Production Manager/20's

    自分なんて、まだまだ。
    そう思える人間だけが、
    成長を続けられる。駐車場経営/経営者・50代

    It's only those people who think
    "I still have more to do" that can keep growing.(Industry)Parking Facility Management (Job/Age)CEO/50's

    やりたいようにやる。
    でないと、失敗した時に
    誰かのせいにしてしまうから。レコード会社/プロデューサー・30代

    Always do it your way.
    Or else, you'll blame someone else
    when you don't succeed.(Industry)Music (Record Label) (Job/Age)Producer/30's

    光らないものはひとつとしてありません。
    光らなければ、他から光を受けて
    光ればいいのです。寺院/経営者・50代

    There's no one who can't shine.
    If you can't shine on your own,
    you can do so by reflecting someone else's light(Industry)Temple (Job/Age)CEO/50's

    上司がイケてないって?
    その上司にちゃんと向き合えてない
    お前がイケてないんだろ。飲食/経営者・40代

    You think your boss isn't cool?
    You're the one who's not cool enough to stand up to them.(Industry)Food Service (Job/Age)CEO/40's

    ”成功”の反対語は”失敗”ではない。
    ”何も目指さないこと”である。大学/名誉教授・80代

    The opposite of success isn't failure.
    It's not having aspiration.(Industry)University (Job/Age)Emeritus Professor/80's

    誰にもマネのできない失敗をしなさい。大学/教授(文芸評論家)・60代

    You can make mistakes,
    but only ones that others can't copy.(Industry)University (Job/Age)Professor (Literary Critic)/60's

    部下の役目は、上司を育てること。人材派遣/営業・30代

    I believe the role of an employee is to help their boss grow.(Industry)Temporary Employment Agency (Job/Age)Sales/30's

    チャンスは、蓄積できない。
    今、やりなさい。人工衛星システム開発/経営者・60代

    Do it now.
    You can't save the chances you have now for later.(Industry)Satellite System Development (Job/Age)CEO/60's

    人は「何のために、誰とともに」生きるのかを
    理解した時に、本当に強くなる。
    ただ、それは難しい。だからこそ、
    時間をかけて向きあっていくべきなんです。自営業/経営者・故人

    People become strong when they discover
    "for what" and "with whom" they are spending this life.
    But that's something you have to take ample time to discover.(Industry)Independent Business (Job/Age)CEO/Deceased

  • 挑戦する言葉たち

    Words for challenging situations

    自分でゴミを出しておきながら、
    自分の近くで処理するな、と言う。
    そう言う日本人の考え方自体を
    変えていかなきゃいけない。産業廃棄物処理/経営者・40代

    People produce waste, and yet they don't want it processed near them.
    We need a fundamental shift in the way our society thinks.(Industry)Waste Management (Job/Age)CEO/40's

    10歳のとき。なんでも吸ってしまう
    掃除機の中身がどうなっているのか知りたくて、
    解体したら、お母さんに怒られて。
    32歳のいま。宇宙の果てがどうなっている
    のか知りたくて、30億光年先の景色を追っています。通信/システムエンジニア・30代

    When I was ten,
    I really wanted to know how a vacuum cleaner worked,
    so I took it apart. Naturally, my mom got mad.
    I'm 32 now, and haven't changed one bit.
    I want to know what the ends of the universe look like,
    so I'm chasing images that are 3 billion light years away. (Industry)Communication (Job/Age)Systems Engineer/30's

    結婚式は、返品できないんです。ブライダル/ドアマン・20代

    A wedding is a rare purchase you cannot return.(Industry)Wedding (Job/Age)Doorman/20's

    社名の陰では、働きたくない。
    看板を背負うのは自分。IT/システムエンジニア・30代

    I don't want to represent my company.
    I want to represent myself through my work.(Industry)IT (Job/Age)Systems Engineer/30's

    この国の教育改革を待っていたら、
    子供たちは大人になってしまう。塾/経営者・40代

    If we wait around for education reform in this country,
    our children will become adults!(Industry)Tutoring (Job/Age)CEO/40's

    笑われたっていいだろう?
    世界の発明は、すべて、
    非常識から生まれたんだ。流通業/経営者・50代

    Why fear being laughed at?
    All great inventions were considered absurd at first.(Industry)Distribution (Job/Age)CEO/50's

    仕様書どおりにつくる
    エンジニアはいらない。
    まだ世の中にないものを、
    作ろうとしているのだから。半導体製造装置メーカー/経営者・60代

    We don't need an engineer who follows a manual.
    We're trying to make something that doesn't exist yet.(Industry)Semiconductor Equipment Manufacturing (Job/Age)CEO/ 60's

    人は、変わることができる。
    そんなことも信じられないで、
    パチンコ業界のイメージを変えられるか。パチンコチェーン/役員・50代

    People can change. If you can't believe that,
    how can you change the image of the Pachinko industry?

    *Pachinko, a mechanical pinball game,
    is one of the few forms of gambling permitted in Japan.(Industry)Pachinko Parlor Chain (Job/Age)Executive/50's

    16歳のとき、フラれた人を
    取り戻す計画を立てた。
    それが最初の経営計画。美容/経営者・30代

    At sixteen,
    I made a plan to get back at a person who dumped me.
    This was my first stab at a "management plan".(Industry)Beauty (Job/Age)CEO/30's

    「夢」と「志」は違う。
    夢は快い願望だが、志は厳しい未来への挑戦。
    「夢」を追う程度の人間になるな。研究機関/研究者・80代

    Your "dream" and your "mission" are two different things.
    A "dream" is only a wish, but a "mission" is a challenge for the future.
    Don't become a person who just chases dreams.(Industry)Research (Job/Age)Researcher/80's

  • 気持ちを新たにする言葉たち

    Words that turn over a new leaf

    まずは、おおまかなものでいい。
    人生の設計図を描いてみてほしい。建設・土木業/経営者・50代

    I know it's difficult to plan your life.
    But you have to start with a rough draft.(Industry)Civil Engineering and Construction (Job/Age)CEO/50's

    うまくなりたいと願う限り、
    その人は若者だ。プロサッカーチーム/経営者・40代

    If you want to get better at something,
    you're still young at heart.(Industry)Pro Soccer Team (Job/Age)CEO/40's

    仕事で落ち込むヒマなんてない。
    3分前は過去だと思っています。結婚式場/プランナー・40代

    I have no time to feel down at work!
    What happened three minutes ago is already in the past.(Industry)Wedding (Job/Age)Wedding Planner/40's

    10代のうちは
    はっきりした夢を持つことよりも、
    いま、目の前のことをやりきることが、
    はるかに重要だと思う。
    Jリーグ/選手・20代

    In your teens, you don't need a clear life goal.
    You just need to do your best with what is in front of you.(Industry)J League (Japanese Professional Soccer League) (Job/Age)Soccer player/20's

    自分の番でトイレットペーパーがきれても
    補充ができんようなやつは、仕事もできん。不動産業/経営者・40代

    If you can't do something as simple as replacing toilet paper when it runs out,
    you sure aren't qualified for this job.(Industry)Real Estate (Job/Age)Manager/40's

    素直な人が、伸びます。看板施工会社/社長・40代

    Honest people have the most potential to grow.(Industry)Sign Manufacturing (Job/Age)CEO/40's

    肩書きで判断されるのが嫌だった。
    でも自分がいちばん
    人を肩書きで判断していた。商社/営業・20代

    I hated being judged by my title.
    Then I realized that it was me
    who was judging others by their titles.(Industry)Trading (Job/Age)Sales/20's

    20代は何にでも挑戦して、
    馬鹿なこともやったらいい。
    30代は、20代で
    できているんだから。アーケード・ゲーム開発/経営者・30代

    In your twenties, take on all the challenges you can,
    including the stupid ones.
    You'll thank yourself in your thirties.(Industry)Arcade Game Development (Job/Age)CEO/30's

    夢がないならそれでいい。
    自分は何がしたいのか、
    ということを考え続けろ。賃貸請負営業/取締役・30代

    It's okay if you don't have a dream yet.
    Just keep thinking about what you truly want to do.(Industry)Property Leasing (Job/Age)Managing Director/30's

    人のために、という使命感のある人は、
    どんどん成長していく。建設業/役員・20代

    It's the people who work for the good of others
    who grow the fastest. (Industry)Construction (Job/Age)Executive/20's

はたらく言葉たちを使ってみる

How to use "Words that Work"

  • 1

    選ぶ

    Select

    はたらく言葉たちを読んで、
    直感でいいなと思った言葉を
    5つ選んでみよう。

    After reading “Words that Work,"
    select five quotes that instinctively appeal to you.
  • 2

    考える

    Think

    なぜその5つの言葉を選んだのか。
    理由を考えてみよう。
    また、その理由の中で共通点を探してみよう。

    Why did you pick these five quotes?
    Think about your reasons for picking them,
    and look for commonalities between the quotes.
  • 3

    語り合う

    Discuss

    自分が選んだ言葉やその理由、
    また、そこから見えてきた働くことへの
    価値観を周りの人と語り合ってみよう。

    Discuss the quotes you picked with coworkers,
    friends, and family. Why did you pick them?
    What insight does this give you
    about your work and your values?

イベント情報

Event Info

Copyright©PARADOX Corporation. All Right Reserved.